El idioma, el arma secreta de Paraguay en el Mundial 2026
La Albirroja ha sido noticia en alguna ocasión porque no usan el castellano para comunicarse entre ellos dentro de la cancha. Lo hacen con un idioma de 2.500 años de antigüedad.
Si bien Alfaro, de nacionalidad argentina, da las indicaciones en castellano, posteriormente los jugadores, dentro del campo, se comunican en guaraní. Esto permite que nadie sobre el campo o los alrededores pueda descifrar o interpretar información. Esto, con el español, su otro idioma nativo, sería imposible. Muchos jugadores, técnicos o incluso periodistas han aprendido a castellano pese a no ser su lengua materna y pueden entender lo que se dice. Esto, con el guaraní, no pasa.
Carlos BarriaAlmirón abrió el debate del guaraní
En el último partido ante Turquía, la selección paraguaya protagonizó un evento surrealista y nunca antes visto en el fútbol profesional: Miguel Almirón fue expulsado por la llamada ‘Ley Vini’, una norma que prohíbe a los jugadores comunicarse con los rivales tapando su boca con la mano, para evitar incidentes como el ocurrido con Prestianni y Vinicius.
Con un jugador menos a causa de la expulsión, Paraguay supo sufrir y finalmente se llevó la victoria. Eso hizo que la tragedia que se veía venir se quedase simplemente en anécdota. Alfaro, llegó a bromear con ello tras el partido: “Haberle dicho todo en Guaraní. No te entiende. Es como si él me habla en turco”.


