El Madrid utilizará el vídeo para probar que Bellingham no insultó a Munuera Montero
La imagen mostrada por Movistar+ asegura que dijo “fuck off” y no “fuck you” como escribió el colegiado en el acta. La sanción debe ser, entonces, menor.
Y eso es realmente lo que el inglés parece decir según las imágenes mostradas, y lo que el Real Madrid aportará como prueba en sus alegaciones. La traducción de lo que dijo Bellingham, según el vídeo, sería así: “Estoy hablando contigo con respeto, joder (o, ‘no me jodas’...)”. Esto, si Bellingham dijo “Fuck you” o “Fuck off” es un detalle importante, puesto que si lo sucedido con Bellingham se considera insulto, la sanción puede ser de 4 a 12 partidos, y si no, si sólo es un menosprecio, la sanción estará entre uno y dos encuentros.
Esa fue precisamente la argumentación que utilizó Bellingham cuando compareció ante los medios de comunicación para explicar lo sucedido: “Está claro que el error ha sido por un malentendido. Me acuerdo muy bien de todo y además lo que se ve en el vídeo no coincide con el acta. No quiero entrar en detalles de lo que se ha dicho, pero es una expresión como ‘¡joder!’. Es difícil porque, cuando el árbitro no está seguro y dice que he dicho algo que no he dicho, como consecuencia perjudica al equipo. Sólo quiero aclarar que el equipo sabe que yo no he sido tan irresponsable como para ponerles en la situación de dejarles con diez de forma intencionada. Pero claro, siendo partícipe de esta situación, parece que sí”.

Bellingham, por tanto, espera una sanción menor: “Espero que las imágenes se revisen y confirmen que lo que ha pasado no es lo que pone en el acta. Si es así, ojalá la Federación lo tenga en cuenta porque las imágenes son una prueba evidente. Obviamente, no podemos cambiar el resultado del partido, pero espero que una vez se revisen las imágenes haya algún cambio”.
Ancelotti se expresó, en rueda de prensa, en el mismo sentido: “Creo que en la tarjeta roja a Bellingham el árbitro no ha entendido bien el inglés, porque le ha dicho ‘fuck off’, no le ha dicho ‘fuck you’. Ahí se ha equivocado porque la traducción en español es ‘no me jodas’, no ha sido algo ofensivo. La roja sale por el nerviosismo del árbitro. Jude no hizo nada para ser expulsado, el árbitro se equivoca en la traducción”.
El Real Madrid, por tanto, va a presentar sus alegaciones para que el Comité de Disciplina tenga más elementos para juzgar la sanción. Ese primer fallo se espera para el miércoles. En caso de que sea desfavorable para sus intereses podrá seguir recurriendo, esta vez al Comité de Apelación, que se suele pronunciar en torno al viernes.
Los próximos partidos del Real Madrid en Liga son Girona, Betis, Rayo y Villarreal, por este orden. Después del Girona viene la ida de Copa contra la Real. Si a Bellingham le pusieran cuatro o más partidos de sanción (por ser considerada infracción grave), cumpliría la misma en todas las competiciones, y por lo tanto también se perdería ese encuentro.